La "e" aperta cioè con accento grave.


La “e” accentuata aperta italiana, in linea di massima, deriva dal dittongo “ae” e dalla “e” breve del latino classico:



Esempio: decem – dièci; ferrum – fèrro; saepes – sièpe; praesto- prèsto; laetus – lièto.



 L'accento grave, pesante, è rappresentato graficamente da una trattino che va dall'alto in basso (cade), disposto sopra la vocale: è. Riportiamo di seguito i casi in cui la vocale “e” si pronuncia con suono aperto.





1) Nel dittongo “ie”:

armière, assième, bicchière, bandièra, carrièra, chièsa, cavalière, dièci, dièta, diètro, fièra, fièro, ièri, insième, lièto, lièvito, mièi, niènte, pièdi, pensièro, pièno, vièni, viètato, etc.



Eccezioni:

a) Nei suffissi delle derivazioni etniche come Ateniése, Marsigliése, Pugliése

b) Nelle terminazioni in “iezza” come ampiézza e gaiézza

c) Nelle parole “chièrico” e “bigliétto”

d) Nei diminuitivi in “ietto”, “ietta”: magliétta, macchiétta, fogliétto, vecchiétto, zitta…



2) Quando la “e” è seguita da vocale:

lèi, costèi, colèi, idèa, fèudo, epicurèo, europèo, ebrèo, aurèola, sèi, platèa, metèora, nèi (sost.), dèi (sost.)



Eccezioni:

a) Nelle preposizioni articolate: néi, péi, déi

b) Nella desinenza “ei” del passato remoto: credéi

c) Nelle forme poetiche: vedéa, tenéa, soléa…( contrazioni dell’imperfetto vedéva, tenéva, soléva)



3) Nelle terminazioni in “ello”, “ella”, che spesso sono suffissi di diminutivi o vezzeggiativi:

Bèllo, sorèlla, fratèllo, cappèllo, agnèllo, uccèllo, pagèlla, fardèllo, livèllo, lavèllo, ombrèllo, gonnèlla, bambinèllo, mammèlla, dentèllo, duèllo, scodèlla, ramoscèllo, catenèlla, zitèlla…



Eccezioni:

a) Nelle parole: capéllo, stélla

b) Nelle preposizioni articolate: néllo, déllo, nélla, délla

c) Negli aggettivi dimostrativi: quéllo, quélla



4) Nelle terminazioni in “endo” “enda”:

Agènda, aziènda, ammènda, vicènda, merènda, faccènda, bènda leggènda, tremèndo, stupèndo, orrèndo…e nelle seguenti forme verbali: presente indicativo accèndo, appèndo, attèndo, bèndo, prèndo, difèndo, rammèndo; e gerundio fingèndo, venèndo, bevèndo, godèndo, piangèndo, corrèndo…



Eccezioni:

nelle forme verbali scéndo, véndo



5) Nelle terminazioni in “emo”, “ema”:

teorèma, tèma (argomento), problèma, poèma, anatèma, crèma, eczèma, trèmo, enfisèma, suprèmo, sistèma, estrèmo, schèma, edèma, rèmo, diadèma…



Eccezioni:

a) séme, téma (paura, timore), scémo (aggettivo e verbo)

b) nei verbi futuri: avrémo, amerémo, berrémo, andrémo, cadrémo…



6) Nelle terminazioni in “ena”, “ene”, “eno”:

Amarèna, bène, ebbène, scèna, sirèna, schièna, trèno, cantilèna, pène (organo sessuale), rène…

e nei nomi etnici madrilèno, saracèno, cilèno, rumèno, nazarèno…



eccezioni: altaléna, Maddaléna, caténa, caréna, baléno, fréno, séno, avéna, céna, méno, terréno, baléna, veléno, véna, péne (afflizione)…



7) Nelle terminazioni in “enso”, “ensa”, “ense”:

sènso, forènse, circènse, propènso, pènso, melènso, mènsa, incènso, dispènsa, ostiènse, portuènse, intènso…



8) Nelle terminazioni in “estre”, “estro”, “estra”:

alpèstre, bimèstre, finèstra, minèstra, ginèstra, pedèstre, campèstre, silvèstre, palèstra, orchèstra, terrèstre, èstro, canèstro, dèstra, ambidèstro…



9) Nelle terminazioni in “erno”, “erna”:

etèrno, estèrno, govèrno, fratèrno, quadèrno, infèrno, tèrno, invèrno, matèrno, lucèrna, tavèrna …



eccezione: schérno



10) Nelle terminazioni in “etto”, “etta”:

abiètto, aspètto, affètto (sentimento), dirètto, lètto, sètte, sètta, dialètto, pètto, erètto, rètta, infètto, insètto, ricètta…



eccezioni: fétta, tétto, vétta, tétta, nétto, détto (dire), motorétta, biciclétta, torrétta, Barlétta…



11) Nelle terminazioni in “esto”, “esta”:

arrèsto, celèste, fèsta, forèsta, tèsta, vèsto, mèsto, prèsto, manifèsto, pèste (malattia), dissèsto, incèsto..



eccezioni: quésto, césto, lésto, codésto, désto, pésto (pestare)



12) Nelle terminazioni in “esso”, “essa”:

adèsso, ciprèsso, deprèsso, ascèsso, prèsso, esprèsso, procèsso, regrèsso, succèsso, cèsso, ingrèsso, gèsso, confèsso…



eccezioni: ammésso, ésso, premésso, mésso, commésso, stésso, fésso, spésso, badéssa, dottoréssa, principéssa…



13) Quando è seguita da una consonante e due vocali:

assèdio, artèria, critèrio, battèria, egrègio, commèdia, desidèrio, presèpio, prèmio, matèria, tènia, Eugènio, gènio…



eccezioni:

a) nei finali in “gua”, “gui”, “guo”: séguito, adéguo, conséguo, séguo, diléguo, trégua…

b) nei vocaboli: frégio, sfrégio



14) Nelle desinenze del condizionale “ei”, “ebbe”, “ebbero”:

vorrèi, farèi, andrèi, potrèi, farèbbe, dirèbbe, potrèbbe, andrèbbe, mangerèbbe, canterèbbero, potrèbbero, colpirèbbero, danzerèbbero…



15) Nelle terminazioni in “edo”, “eda”, “ede”:

arrèdo, concèdo, cèdo, crèdo, erède, prèda, schèda, sièdo…



eccezioni:

a) nelle forme verbali di “vedére” e “crédere”: védo, crédo, véde, créde, véda, créda…

b) nelle forme verbali derivanti da quelle appena elencate : provvédo, miscrédo, ricrédo, intravédo, ravvédo…

c) nei vocaboli mercéde, féde



16) Nelle desinenze dell’infinito in “endere”:

accèndere, appèndere, prèndere, offèndere, attèndere, arrèndere, comprèndere, rèndere…



eccezioni: nei verbi scéndere, véndere



17) Nelle terminazioni in “eco”, “eca”, “eche”, “echi”:

bibliotèca, discotèca, cinetèca, enotèca, discotèche, trichèchi, tèca, èco, èchi, ipotèca



18) Nelle terminazioni in “enta”, “ente”, “ento” e nelle desinenze del participio presente in “ente”:

lènte, polènta, gènte, cènto, argènto, niènte, contènto, fervènte, docènte, accidènte, sovènte, perdènte, mittènte, cadènte, corrènte, silènte, lènto, dènte, consulènte, vènto, sedicènte, seducènte, residènte, ponènte, avènte, dormiènte, spingènte, attènto, cedènte, esigènte, contraènte, aderènte, facènte, bevènte, urgènte, tagliènte…



eccezioni:

a) negli avverbi in “mente”: breveménte, finalménte, gentilménte, praticaménte…

b) nei vocaboli: ménte (intelletto), ménta (sost.), ménto (parte del viso), vénti, trénta, moménti, paviménto, laménto, torménto, seménte…

c) nelle parole: bastiménto, legaménto, piegaménto…



19) Nei finali di parola in “edine”:

salsèdine, rèdine, acrèdine, pinguèdine, raucèdine, torpèdine, intercapèdine…



20) Nelle terminazioni in “enza”:

desinènza, appartenènza, sènza, violènza, urgènza, partènza, resistènza, licènza, lènza, aderènza, invadènza, ricorrènza…



21) Nelle terminazioni in “erbo”, “erba”, “erbio”, “erbia”:

èrba, acèrbo, supèrbo, supèrbia, vèrbo, avvèrbio, provèrbio, sèrbo, divèrbio, risèrbo…



22) Nelle terminazioni in “erta”, “erte”, “erto”:

cèrto, desèrto, apèrto, copèrta, soffèrto, incèrto, consèrte…



eccezioni:

a) nell’esclamazione “all’érta!”

b) nei vocaboli érto, érta, érti



23) Nelle terminazioni in “erva”, “ervo”, “ervia”:

cèrvo, ossèrvo, sèrvo, coacèrvo, risèrva, nèrvo, protèrvia…



24) Nelle terminazioni in “erro”, “erra”:

guèrra, fèrro, tèrra, sèrra, attèrro, sottèrro, affèrro…



25) Nelle terminazioni in “ersa”, “erso”:

vèrso, dispèrso, convèrso, divèrso, emèrso, pervèrso, immèrso, avvèrso, immèrso, tèrso, pèrso, rivèrsa, detèrsa…



26) Nei numerali ordinali in “esimo”:

trentèsimo, ventèsimo, millèsimo, centèsimo, milionèsimo…



27) Nei finali di parola in “elo”, “ela”:

chèle, Babèle, gèlo, zèlo, parentèla, clientèla, Vangèlo, stèle, miscèla, sequèla, sfacèlo, stèlo, tutèla, querèla…



eccezioni: pélo, mélo, vélo, candéla, fedéle, télo



28) Nei sostantivi, negli aggettivi derivanti da numerali e sostantivi derivanti da numerali in “enne”, “ennio”:

solènne, perènne, minorènne, maggiorènne, decènne, ventènne, cinquantènne, biènnio, triènnio, millènnio…



29) Nei superlativi in “errimo”:

acèrrimo, aspèrrimo, celebèrrimo, integèrrimo, celebèrrimo…



30) Nelle desinenze del passato remoto in “ette”, “etti”, “ettero”:

credètti, dovèttero, stèttero, dovètte, stètte, stètti…



31) Nei vocaboli terminanti in “ezio”, “ezia”:

scrèzio, inèzia, facèzia…



32) Nelle terminazioni in “ero”, “era”, “erio”, “eria”:

chimèra, primavèra, bufèra, pancièra, sfèra, atmosfèra, leggèro, austèro, colèra, cratère, impèro, galèra, mistèro, ministèro, passeggèro, zèro, èra-èro (periodo storico e verbo), clistère, barbèra, cimitèro, mèro, sincèro, deletèrio, sèrio, sèrie, desidèrio, critèrio, misèria, putifèrio…



eccezioni:

céra, céro, véro, néro, capinéra, séra, davvéro, volére, sedére…



33) Nei vocaboli di origine straniera tronchi o che terminano con consonante:

caffè, thè, bignè, gilè, hotèl, rècord, sèltz, sèt, rèbus, nègus, sèxy…



34) Nelle terminazioni in “eto”, “eta”:

alfabèto, bèta, amulèto, prète, ascèta, profèta, vèto, zèta, consuèto, diabète, complèto, cèto, poèta, mansuèto, magnète, quièto, quiète, crèta (isola greca)…



eccezioni:

créta (terra), pinéta, vignéto, acéto, séte, séta, réte, cométa, ulivéto, segréto…



35) Nelle terminazioni in “emma”, “emme”:

Betlèmme, Gerusalèmme, gèmma, stèmma, flèmma, dilèmma, lèmme…



eccezioni: marémma